fredag den 21. maj 2021

Tiden går... nej løber!


Dagene piler afsted, synes jeg. Den daglige rytme er vendt op og ned, og på gode dage er jeg i haven det meste af tiden.

Gode dage er dage uden voldsom blæst. Og da vi bor relativt højt og endnu ikke har opvoksede læplanter bag huset, mødes vestenvinden og nordenvinden på vores gårdsplads. 

Og det med den daglige rytme...?

Ja, fordi vi kun har gardiner til den ene side i stuen, og fordi vi stadig sover i spisestuen (det med soveværelset har vist lange udsigter...!) - så kommer der lys ind ganske tidligt. Lyset vækker Gussi; Gussi vækker os, og så tager vi en kop te med ind i stuen og sætter os.

Sammen med dagen vågner vi langsomt. Og det er egentlig rart. Til gengæld klipper jeg kaniner allerede ved halvti-tiden om aftenen efter mange timer i fri luft.

Men jeg kan mærke, at jeg har godt af det. Både af luften og af at bruge de muskler, jeg ikke vidste, jeg havde.... ;-)

4 kommentarer:

Madame sagde ...

Det er nemlig så dejligt at være meget ude i luften :-)
Man bliver træt på en behagelig måde og sover bedre. Og lige nu vokser alt jo i lyntempo i naturen.
Jeg håber, du viser billeder af jeres nye have :-)

Mia Folkmann sagde ...

Madame: Ja, det er så sjovt at se, hvad der dukker op i haven. Der sker en forandring dag for dag, og meget af det vidste vi jo ikke, at vi havde. Blandt andet vokser der en masse citronmelisse i lysningen i krattet - det havde jeg selv tænkt mig at plante, men det er så ikke nødvendigt... ;-)

Ja, der skal nok komme billeder - men min have er meget "naturlig" og ikke specielt "prydelig". Til gengæld har jeg en velsignelse af fugle - det er en fornøjelse!!

Ellen sagde ...

Det første forår i en ny have er meget spændende, for hvad kommer der op? Hvad har den af overraskelser til én? En af dine var åbenbart citronmelisse, som jo er en herlig krydderurt :-)
Du skrev 'klippe kaniner'. Det udtryk har vi også altid brugt, og dermed har Charlotte brugt det om sine børn, når de var trætte. Tim forstår lidt dansk, men havde (ikke underligt) problemer med at forstå dette udtryk. Da Charlotte forklarede det og undersatte det til cutting rabbits, grinede han og har mange gange brugt det på engelsk. Og ikke én englænder har forstået hvad han mener, men det morer Tim hver gang at skulle forklare det oprindeligt danske udtryk.

Mia Folkmann sagde ...

Ellen: Ja, jeg elsker citronmelisse, og det gør bierne også, så det kan jo ikke være bedre. I dag opdagede jeg, at al min ramsløg blomstrer - der vokser nemlig masser af ramsløg i det lange stykke foran, der nærmest er selvsået krat. Komplet med en gammel vold og gamle træstubbe, der meget vel kunne have "almindelig rødært" gemt et eller andet sted...

Det er skønt med sjove udtryk, der kun bliver bedre af at blive undersatte. Vi har en hel del - bare den anden vej; fra engelsk til dansk - der lyder som det værste vrøvl, men vi ved selvfølgelig præcis, hvad den anden mener... ;-)